TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Record 1, Main entry term, English
- production requisites 1, record 1, English, production%20requisites
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Record 1, Main entry term, French
- moyens que requiert la production
1, record 1, French, moyens%20que%20requiert%20la%20production
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(machines, engrais, semences) 1, record 1, French, - moyens%20que%20requiert%20la%20production
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 2, Main entry term, English
- S.N.B. Wood Cooperative Limited 1, record 2, English, S%2EN%2EB%2E%20Wood%20Cooperative%20Limited
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sussex. 2, record 2, English, - S%2EN%2EB%2E%20Wood%20Cooperative%20Limited
Record 2, Key term(s)
- S.N.B. Wood Cooperative
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 2, Main entry term, French
- S.N.B. Wood Cooperative Limited 1, record 2, French, S%2EN%2EB%2E%20Wood%20Cooperative%20Limited
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 2, French, - S%2EN%2EB%2E%20Wood%20Cooperative%20Limited
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- valley strip 1, record 3, English, valley%20strip
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Valley: ... a depressed angle formed by the meeting at the bottom of two inclined sides of a roof.... 2, record 3, English, - valley%20strip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- bande de noue
1, record 3, French, bande%20de%20noue
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Noue : [...] angle rentrant de deux versants de couverture [...] 2, record 3, French, - bande%20de%20noue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 4, Main entry term, English
- modular company
1, record 4, English, modular%20company
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- modular corporation 1, record 4, English, modular%20corporation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Modular companies aren't a fad. Their streamlined structure fits today's tumultuous, fast-moving marketplace. Outsourcing noncore activities yields two advantages: First, it holds down the unit costs and investment needed to turn out new products rapidly. Second, it frees companies to direct scare capital where they hold a competitive advantage. [The idea is to] focus on a core competency and outsource the rest. 1, record 4, English, - modular%20company
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
module: a structural unit or component with a specific function in a larger unit or system. 2, record 4, English, - modular%20company
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Using the modular model, companies can achieve rapid growth with small amounts of capital and a compact management. 1, record 4, English, - modular%20company
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- compagnie modulaire
1, record 4, French, compagnie%20modulaire
correct, proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- société modulaire 1, record 4, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20modulaire
correct, proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-08-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Graphics
Record 5, Main entry term, English
- curve fitting algorithm
1, record 5, English, curve%20fitting%20algorithm
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The experimental results show that the compression ratio based on the curve fitting algorithm is considerable … when the residual error is the same. Additionally, the positioning accuracy is guaranteed compared with other algorithms that the positioning error by the curve fitting algorithm is about 1.326 m. 2, record 5, English, - curve%20fitting%20algorithm
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Infographie
Record 5, Main entry term, French
- algorithme d'ajustement des courbes
1, record 5, French, algorithme%20d%27ajustement%20des%20courbes
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Federal Union of European Nationalities
1, record 6, English, Federal%20Union%20of%20European%20Nationalities
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FUEN 2, record 6, English, FUEN
correct, Europe
Record 6, Synonyms, English
- Federalist Union of European Minorities and Regions 1, record 6, English, Federalist%20Union%20of%20European%20Minorities%20and%20Regions
former designation, correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 6, Main entry term, French
- Union fédéraliste des communautés ethniques européennes
1, record 6, French, Union%20f%C3%A9d%C3%A9raliste%20des%20communaut%C3%A9s%20ethniques%20europ%C3%A9ennes
correct
Record 6, Abbreviations, French
- UFCE 2, record 6, French, UFCE
correct, Europe
Record 6, Synonyms, French
- Union fédéraliste des minorités et régions européennes 1, record 6, French, Union%20f%C3%A9d%C3%A9raliste%20des%20minorit%C3%A9s%20et%20r%C3%A9gions%20europ%C3%A9ennes
former designation, correct
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Police
Record 7, Main entry term, English
- raid
1, record 7, English, raid
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- police raid 2, record 7, English, police%20raid
- police crackdown 3, record 7, English, police%20crackdown
- swoop 4, record 7, English, swoop
- police swoop 5, record 7, English, police%20swoop
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any sudden invasion, capture, or irruption, as by the police; also, to enter or take possession of by legal force. 6, record 7, English, - raid
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
raid; police raid; swoop: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 7, English, - raid
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Police
Record 7, Main entry term, French
- descente
1, record 7, French, descente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- descente de police 2, record 7, French, descente%20de%20police
feminine noun
- coup de main 3, record 7, French, coup%20de%20main
see observation, masculine noun
- coup de main de police 2, record 7, French, coup%20de%20main%20de%20police
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Invasion subite d'un bâtiment ou d'un endroit quelconque dans le but d'effectuer l'arrestation de criminels, de personnes ayant commis des délits ou pour rechercher des pièces pouvant servir d'éléments de preuve à la Cour. 4, record 7, French, - descente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coup de main : Le coup de main proprement dit est exécuté par un personnel limité (une ou plusieurs brigades selon la mission) constituant un élément d'assaut où chacun a reçu une mission précise (capturer un guetteur, défoncer telle porte, interdire telle fenêtre, etc...). Le terme «coup de main» est surtout employé dans le langage militaire. 4, record 7, French, - descente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
descente; descente de police; coup de main; coup de main de police : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 5, record 7, French, - descente
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 7, Main entry term, Spanish
- redada
1, record 7, Spanish, redada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- redada policial 2, record 7, Spanish, redada%20policial
correct, feminine noun
- incursión policial 2, record 7, Spanish, incursi%C3%B3n%20policial
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La redada llevada a cabo por la Policía contra el tráfico de drogas sintéticas -esteroides y anabolizantes- [...] supone un duro golpe para ese comercio ilícito pero también un serio aviso sobre la generalización en ciertas prácticas deportivas de un consumo altamente peligroso. 3, record 7, Spanish, - redada
Record 8 - internal organization data 2001-01-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cargo (Water Transport)
- Materials Handling
Record 8, Main entry term, English
- dockerman
1, record 8, English, dockerman
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dockerwoman 1, record 8, English, dockerwoman
correct
- dockworker 1, record 8, English, dockworker
correct
- longshoreman 1, record 8, English, longshoreman
correct
- longshorewoman 1, record 8, English, longshorewoman
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 7451 - Longshore Workers. 2, record 8, English, - dockerman
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Manutention
Record 8, Main entry term, French
- débardeur
1, record 8, French, d%C3%A9bardeur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- débardeuse 1, record 8, French, d%C3%A9bardeuse
correct, feminine noun
- docker 1, record 8, French, docker
correct, masculine noun
- dockeuse 1, record 8, French, dockeuse
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7451 - Débardeurs/débardeuses. 2, record 8, French, - d%C3%A9bardeur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-06-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
Record 9, Main entry term, English
- standard silver nitrate 1, record 9, English, standard%20silver%20nitrate
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
Record 9, Main entry term, French
- nitrate d'argent ordinaire
1, record 9, French, nitrate%20d%27argent%20ordinaire
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-10-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 10, Main entry term, English
- 1971 Census of Canada Public Use Sample Tapes
1, record 10, English, 1971%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, record 10, English, - 1971%20Census%20of%20Canada%20Public%20Use%20Sample%20Tapes
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 10, Main entry term, French
- Recensement du Canada de 1971, bandes échantillon à grande diffusion
1, record 10, French, Recensement%20du%20Canada%20de%201971%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, record 10, French, - Recensement%20du%20Canada%20de%201971%2C%20bandes%20%C3%A9chantillon%20%C3%A0%20grande%20diffusion
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: